Translations

Zasada uwzględniania interesu społecznego i słusznego interesu obywateli/1/fr: Różnice pomiędzy wersjami

Z Encyklopedia Administracji Publicznej

(Utworzono nową stronę "'''PRINCIPE DE LA PRISE EN COMPTE DE L’INTÉRÊT SOCIAL ET ÉGAL DES CITOYENS''' - règle générale du PCC: un organisme de l’administration publique est tenu de r...")
 
 
Linia 1: Linia 1:
'''PRINCIPE DE LA PRISE EN COMPTE DE L’INTÉRÊT SOCIAL ET ÉGAL DES CITOYENS''' - règle générale du PCC: un organisme de l’administration publique est tenu de régler la question en tenant compte de l’intérêt social et légitime des citoyens (c’est-à-dire un seul qui repose sur la norme juridique établie pour sa protection). Le recours à cette règle se fait principalement lorsqu'une décision discrétionnaire est prise. La notion d'intérêt social et l'intérêt légitime des citoyens n'est pas définie par la loi. Il s'agit d'une clause générale dont le contenu est déterminé chaque fois par une autorité donnée dans le cadre de l'application du droit administratif. L'intérêt social doit toujours être pris en compte sur la base des faits de la cause administrative, car il s'agit d'une catégorie qui évolue dans le temps et qui est également présentée dans des domaines spécifiques du droit administratif. L’intérêt social peut être distingué par zone d’occurrence, par exemple à l’échelle nationale ou poviat, par les municipalités (en tant qu’intérêt de la communauté locale). Seul le soi-disant intérêt (de droit) limité, c’est-à-dire non contraire à la loi ou aux principes de la coexistence sociale [E. Zielińska].
+
"PRINCIPE DE LA PRISE EN COMPTE DE L’INTÉRÊT SOCIAL ET L’INTÉRÊT LEGITIME DES CITOYENS" - règle générale du Code de gouvernance administrative: chaque organe de l’administration publique doit régler toutes questions en tenant compte de l’intérêt social et légitime des citoyens (c’est-à-dire un seul qui repose sur la norme juridique établie pour sa protection). Le recours à cette règle se fait principalement lorsqu'une décision discrétionnaire est prise. La notion d'intérêt social et l'intérêt légitime des citoyens n'est pas définie par la loi. Il s'agit d'une clause générale dont le contenu est déterminé chaque fois par une autorité donnée dans le cadre de l'application du droit administratif. L'intérêt social doit toujours être pris en compte sur la base des faits de la cause administrative, car il s'agit d'une catégorie qui évolue dans le temps et qui est également présentée dans des domaines spécifiques du droit administratif. L’intérêt social peut être distingué par zone d’occurrence, par exemple à l’échelle nationale ou district, par les municipalités (en tant qu’intérêt de la communauté locale). Seul le soi-disant intérêt (de droit) limité, c’est-à-dire non contraire à la loi ou aux principes de la coexistence sociale peut être protégé. [E. Zielińska].

Aktualna wersja na dzień 00:14, 12 lut 2020

Objaśnienie komunikatu (prześlij)

Ten komunikat nie posiada dokumentacji. Jeśli wiesz gdzie lub jak ten komunikat jest używany, możesz pomóc innym tłumaczom przez dodanie dokumentacji do tego komunikatu.

Tekst źródłowy komunikatu (Zasada uwzględniania interesu społecznego i słusznego interesu obywateli)
'''ZASADA UWZGLĘDNIANIA INTERESU SPOŁECZNEGO I SŁUSZNEGO INTERESU OBYWATELI''' – zasada ogólna k.p.a: organ administracji publicznej ma obowiązek załatwienia sprawy uwzględniając interes społeczny i słuszny interes obywateli (tj. tylko taki, który znajduje oparcie w normie prawnej ustanowionej dla jego ochrony). Odwoływanie się do tej zasady dokonuje się głównie w przypadku podjęcia decyzji uznaniowej. Pojęcie interesu społecznego i słusznego interesu obywateli nie jest ustawowo zdefiniowane – jest ono klauzulą generalną, której treść jest ustalana każdorazowo przez dany organ w toku stosowania prawa administracyjnego. Interes społeczny powinien być zawsze uwzględniany na podstawie stanu faktycznego sprawy administracyjnej, ponieważ jest to kategoria zmienna w czasie i przedstawiana również w poszczególnych obszarach prawa administracyjnego. Interes społeczny można rozróżnić ze względu na obszar występowania, np. ogólnonarodowy czy powiatu, gminy (jako interes lokalnej społeczności). Chroniony może być tylko tzw. interes kwalifikowany (słuszny), czyli taki, który nie jest sprzeczny z prawem ani zasadami współżycia społecznego [ [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/El%C5%BCbieta_Joanna_Zieli%C5%84ska E. Zielińska] ].
Tłumaczenie"PRINCIPE DE LA PRISE EN COMPTE DE L’INTÉRÊT SOCIAL ET L’INTÉRÊT LEGITIME DES CITOYENS" - règle générale du Code de gouvernance administrative: chaque organe de l’administration publique doit régler toutes questions en tenant compte de l’intérêt social et légitime des citoyens (c’est-à-dire un seul qui repose sur la norme juridique établie pour sa protection). Le recours à cette règle se fait principalement lorsqu'une décision discrétionnaire est prise. La notion d'intérêt social et l'intérêt légitime des citoyens n'est pas définie par la loi. Il s'agit d'une clause générale dont le contenu est déterminé chaque fois par une autorité donnée dans le cadre de l'application du droit administratif. L'intérêt social doit toujours être pris en compte sur la base des faits de la cause administrative, car il s'agit d'une catégorie qui évolue dans le temps et qui est également présentée dans des domaines spécifiques du droit administratif. L’intérêt social peut être distingué par zone d’occurrence, par exemple à l’échelle nationale ou district, par les municipalités (en tant qu’intérêt de la communauté locale). Seul le soi-disant intérêt (de droit) limité, c’est-à-dire non contraire à la loi ou aux principes de la coexistence sociale peut être protégé. [E. Zielińska].

"PRINCIPE DE LA PRISE EN COMPTE DE L’INTÉRÊT SOCIAL ET L’INTÉRÊT LEGITIME DES CITOYENS" - règle générale du Code de gouvernance administrative: chaque organe de l’administration publique doit régler toutes questions en tenant compte de l’intérêt social et légitime des citoyens (c’est-à-dire un seul qui repose sur la norme juridique établie pour sa protection). Le recours à cette règle se fait principalement lorsqu'une décision discrétionnaire est prise. La notion d'intérêt social et l'intérêt légitime des citoyens n'est pas définie par la loi. Il s'agit d'une clause générale dont le contenu est déterminé chaque fois par une autorité donnée dans le cadre de l'application du droit administratif. L'intérêt social doit toujours être pris en compte sur la base des faits de la cause administrative, car il s'agit d'une catégorie qui évolue dans le temps et qui est également présentée dans des domaines spécifiques du droit administratif. L’intérêt social peut être distingué par zone d’occurrence, par exemple à l’échelle nationale ou district, par les municipalités (en tant qu’intérêt de la communauté locale). Seul le soi-disant intérêt (de droit) limité, c’est-à-dire non contraire à la loi ou aux principes de la coexistence sociale peut être protégé. [E. Zielińska].

Counterliczniki