Specjalna

Wszystkie tłumaczenia

Wprowadź poniżej nazwę komunikatu, aby zobaczyć wszystkie dostępne tłumaczenia.

Komunikat

Znaleziono 4 tłumaczenia

NazwaTekst obecny
 h angielski (en)'''MUNICIPAL PROPERTY''' – it is a part of the property of local government units, however the adjective “municipal” requires referring this concept only to local-government units at the municipal level. According to the definition contained in the constitutional provisions of municipal self-government, municipal property is the property and other property rights belonging to individual municipalities and their unions as well as property of other municipal legal persons, including enterprises. This definition is consistent with the understanding of property under the civil law. The category of property (assets) therefore includes all property rights – due to municipalities, their unions and municipal legal persons and municipal companies – such as, in particular: ownership, perpetual usufruct, lease, easement, deposit, property rights on intangible assets. M.p. covers only the wholeness of the assets of these entities, leaving their liabilities beyond its definition. The basic component of m.p. are real estates, although movable goods and rights are also included in the scope of the municipal property. Acquisition of m.p. can happen in several ways. In the case of a municipality – in particular as a result of: transfer of property by the government administration; change of borders, division or merging of municipalities; as a result of the municipality’s economic activity; by other legal acts (e.g., acceptance of inheritance or donation, exchange of real estate). Municipal companies and self-governmental legal entities usually acquire property rights either directly from municipalities or through participation in civil law transactions. What is important, m.p. entities independently decide on the purpose and use of the owned assets (while maintaining the requirements contained in separate legal provisions). Managing m.p. is the task of the village mayor/mayor/president of the city. In turn, the rules of the management of m.p. are determined by the decision-making bodies of local-government units. In the case of associations of local-government units, local government legal entities and municipal companies – the rules of property management are determined in separate legal provisions or internal acts regulating the functioning of these entities. The municipality does not bear any responsibility for the liabilities of other municipal legal persons, and these are not responsible for the municipality’s obligations regarding the management of the m.p. However, it should be remembered that due to the special “public” status of this property, it is the responsibility of the people involved in the management of the m.p. to exercise special diligence in the performance of the management in accordance with the purpose of this property and its protection, which is sanctioned by law [ [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Rafa%C5%82_Cie%C5%9Blak/en R. Cieślak] ].
 h francuski (fr)"PROPRIÉTÉ COMMUNALE" - fait partie de la propriété des unités de gouvernement local, l’adjectif «municipal» permettant de renvoyer ce concept uniquement aux unités du gouvernement local. Selon la définition contenue dans les dispositions constitutionnelles de l’administration communale, la propriété communale est la propriété et les autres droits de propriété appartenant aux communes individuelles et leurs associations, ainsi que les biens d’autres personnes morales communes, y compris les entreprises. Cette définition est compatible avec la compréhension de la propriété en droit civil. La catégorie des biens comprend donc tous les droits de propriété - dévolus aux municipalités, à leurs associations, à leurs entités juridiques municipales et à leurs sociétés, notamment: propriété, usufruit à perpétuité, loyer, bail, usufruit, servitude, gage, droit de propriété des biens immatériels. La propriété communale ne couvre que la totalité des actifs de ces entités, laissant les passifs hors de leur définition. L'ingrédient de base de la propriété communale ce sont des biens immobiliers, bien que les biens mobiliers et les droits y soient également inclus. L’acquisition du bien municipal peut se produire de plusieurs manières. Dans le cas d'une commune - en particulier à la suite: d'un transfert de propriété par l'administration gouvernementale; modifications des frontières, division ou fusion de municipalités; en raison de l'activité économique de la commune; par d'autres actions en justice (par exemple, acceptation d'un héritage ou d'un don, échange de biens immobiliers). Les sociétés municipales et les personnes morales des administrations locales acquièrent généralement des droits de propriété soit directement auprès des municipalités, soit en participant à des transactions de droit civil. Ce qui est important, c’est que les sujets de la propriété communale décident en toute indépendance de la finalité et de la manière d'utiliser les biens possédés (sous réserve du respect des exigences énoncées dans des réglementations juridiques distinctes). La gestion de la propriété communale est la tâche d'un chef de la commune rurale/ bourgmestre / maire. À son tour, les principes du conseil d’administration de la propriété communale sont déterminés par les organes constitutifs des unités du gouvernement local. Dans le cas d'associations de collectivités locales, d'entités juridiques de collectivités locales et d'entreprises municipales, les principes de la gestion immobilière sont énoncés dans des dispositions légales ou des actes internes distincts régissant le fonctionnement de ces entités. La municipalité n'est pas responsable des obligations des autres entités juridiques municipales et ne sont pas responsables des obligations de la municipalité en matière de gestion de la propriété communale. Toutefois, il convient de rappeler qu’en raison du statut spécial « public » de cette propriété, il incombe aux personnes participant à la gestion de la propriété communale d’exercer une diligence particulière dans le fonctionnement du conseil de gestion conformément à la finalité de la propriété et à sa protection, qui est sanctionnée par des dispositions légales. [R. Cieślak].
 h polski (pl)'''MIENIE KOMUNALNE''' – stanowi część mienia jednostek samorządu terytorialnego, przy czym przymiotnik „komunalne” nakazuje odnosić to pojęcie wyłącznie do jednostek samorządu terytorialnego szczebla gminnego. Zgodnie z definicją zawartą w przepisach ustrojowych samorządu gminnego mieniem komunalnym jest własność i inne prawa majątkowe należące do poszczególnych gmin i ich związków oraz mienie innych gminnych osób prawnych, w tym przedsiębiorstw. Definicja ta jest zbieżna z rozumieniem mienia na gruncie przepisów prawa cywilnego. Na kategorię mienia (majątku) składają się zatem wszelkie prawa podmiotowe majątkowe – przysługujące gminom, ich związkom oraz gminnym osobom prawnym i spółkom komunalnym – takie jak w szczególności: własność, użytkowanie wieczyste, dzierżawa, najem, użytkowanie, służebność, zastaw, prawa majątkowe na dobrach niematerialnych. M.kom. obejmuje wyłącznie ogół aktywów tych podmiotów, pozostawiając poza swoją definicją ciążące na nich pasywa. Podstawowym składnikiem m.kom. są nieruchomości, choć w zakres mienia wchodzą także rzeczy ruchome i prawa. Nabycie m.kom. może nastąpić na kilka sposobów. W przypadku gminy – w szczególności wskutek: przekazania mienia przez administrację rządową; zmiany granic, podziału lub połączenia gmin; w wyniku działalności gospodarczej gminy; przez inne czynności prawne (np. przyjęcie spadku lub darowizny, zamianę nieruchomości). Spółki komunalne i samorządowe osoby prawne nabywają zwykle prawa majątkowe albo bezpośrednio od gmin, albo poprzez udział w obrocie cywilnoprawnym. Co istotne, podmioty m.kom. samodzielnie decydują o przeznaczeniu i sposobie wykorzystania posiadanych składników majątkowych (przy zachowaniu wymogów zawartych w odrębnych przepisach prawa). Gospodarowanie m.kom. jest zadaniem wójta/burmistrza/prezydenta miasta. Z kolei zasady zarządu m.kom. ustalają organy stanowiące jednostek samorządu terytorialnego. W przypadku związków jednostek samorządu terytorialnego, samorządowych osób prawnych i spółek komunalnych – zasady gospodarowania majątkiem ustalone są w odrębnych przepisach prawa lub aktach wewnętrznych regulujących funkcjonowanie tych podmiotów. Gmina nie ponosi przy tym odpowiedzialności za zobowiązania innych gminnych osób prawnych, te zaś nie ponoszą odpowiedzialności za zobowiązania gminy w zakresie gospodarowania m.kom. Należy jednak pamiętać, że z uwagi na szczególny, „publiczny” status tego majątku, obowiązkiem osób uczestniczących w zarządzaniu m.kom. jest zachowanie szczególnej staranności przy wykonywaniu zarządu zgodnie z przeznaczeniem tego mienia oraz jego ochrona, co sankcjonowane jest przepisami prawa [ [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Rafa%C5%82_Cie%C5%9Blak R. Cieślak] ].
 h rosyjski (ru)'''КОММУНАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ''' – является частью собственности органов местного самоуправления, при этом прилагательное «коммунальная» указывает на то, что это понятие относится только к местным органам самоуправления на уровне гмины. В соответствии с определением, содержащимся в системных положениях о  самоуправлении гмины, коммунальной собственностью является право собственности и иные имущественные права, принадлежащие отдельным гминам, а также имущество других юридических лиц гмины, в том числе предприятий. Это определение совпадает с пониманием собственности в нормах гражданского права. Таким образом, категория имущества (активов) включает все имущественные права, принадлежащие гминам, их союзам и юридическим лицам и коммунальным предприятиям, в частности: право собственности, бессрочное пользование, наём, аренда, эксплуатирование, сервитут, залог, имущественные права на нематериальные активы. Коммунальная собственность охватывает только общую сумму активов этих субъектов, оставляя за рамками своего определения обязательства, лежащие на них. Основной составляющей коммунальной собственности является недвижимость, хотя она включает в себя также движимое имущество и права. Приобретение коммунального имущества можно осуществить несколькими способами. В случае гмины - в частности, в результате: передачи собственности государственной администрацией; изменения границ, разделения или объединения гмин; в результате хозяйственной деятельности гмины; других правовых действий (например, принятие наследства или дарственной, обмен недвижимостью). Чаще всего юридические лица приобретают права собственности на коммунальные и самоуправленческие компании непосредственно у гмин, либо посредством участия в гражданско-правовых сделках. Важно, что субъекты коммунальной собственности самостоятельно принимают решения о цели и способе использования имущества (с соблюдением требований, содержащихся в отдельных нормах законодательства). Управление коммунальной собственностью является задачей войта/ бурмистра/ президента города. С другой стороны, принципы управления коммунальной собственностью определяют учредительные органы местных органов власти. В случае союзов органов местного самоуправления, юридических лиц самоуправления и коммунальных компаний - правила управления имуществом устанавливаются отдельными положениями закона или внутренних актов, регулирующих деятельность этих организаций. Гмина не несет ответственности за обязательства других юридических лиц гмины, а они не несут ответственности за обязательства гмины в отношении управления коммунальной собственностью. Однако следует помнить, что в связи с особым «общественным» статусом этого имущества, лица, участвующие в управлении коммунальной собственностью, обязаны проявлять особую осторожность в осуществлении управления в соответствии с целями этого имущества и защищать его, что санкционировано законодательством [ Р. Тесляк ].
Counterliczniki