Specjalna

Wszystkie tłumaczenia

Wprowadź poniżej nazwę komunikatu, aby zobaczyć wszystkie dostępne tłumaczenia.

Komunikat

Znaleziono 4 tłumaczenia

NazwaTekst obecny
 h angielski (en)'''APPEAL FROM THE ADMINISTRATIVE DECISION''' – an instrument a party is entitled to of suing a decision issued in the first instance by a → [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Organ_administracji_publicznej public administration body], as well as another body or entity that, by law or on the basis of an agreement, decides individual cases by issuing an → [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Decyzja_administracyjna administrative decision]. It belongs to autonomous, absolutely suspensive and relatively devolutive measures. Administrative decisions are the basic way of resolving administrative matters, and a.f.a.d. is the most common means of appeal. The → [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Zarz%C4%85dzanie_publiczne administrative proceedings] is of two instances, so the party is entitled to appeal from the decision issued in the first instance to another instance, but only from a non-final decision. A.f.a.d. is used to start the decision verification mode in the course of the instance. The essence of the verification of the decision is another substantive consideration and resolution of the administrative case. The appeal procedure can be initiated only as a result of appeal by the party, there is no possibility to initiate proceedings ex officio. The right to a.f.a.d. belongs not only the party who participated in the proceedings finalized with the decision, but also to the person who did not participate in the proceedings, but is a party within the meaning of c.a.p. The law sets a deadline for appeals, counting from the date of delivery of the decision to the party, and when the decision was announced orally – from the day it was announced. A.f.a.d. are submitted to the competent appeal body through the body which issued the decision; no detailed justification is required, it is sufficient if the appeal shows that the party is not satisfied with the decision issued. A.f.a.d. should meet the general requirements of the application provided for in the c.a.p. One can submit them in the following forms: written, telegram, teletype, fax or e-mail, as well as verbally for the record [ [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Beata_Springer/en B. Springer] ].
 h francuski (fr)"POURVOI CONTRE UNE DÉCISION ADMINISTRATIVE" - un pourvoi à une partie contre une décision rendue en première instance par un → organisme de l'administration publique, ainsi que par un autre organisme ou entité qui, en vertu de la loi ou sur la base d'un accord, règle les cas individuels en publiant une → décision administrative. Il s’agit d’une mesure indépendante, absolument suspensive et relativement dévolutive. Les décisions administratives sont le moyen fondamental de régler les questions administratives, et le pourvoi contre une décision administrative est le moyen d'appel le plus courant. → La procédure administrative étant une procédure à deux instances, la décision rendue en première instance peut faire l'objet d'un appel par une partie à une instance, mais uniquement contre une décision non définitive. Le pourvoi contre une décision administrative est utilisé pour activer le mode de vérification de décision pendant l'instance. La vérification de la décision consiste essentiellement à réexaminer et à résoudre la question administrative. La procédure d’appel ne peut être engagée qu’à la suite d’un appel d’une partie; il n’est pas possible d’engager une procédure d'office. C’est non seulement la partie qui a fait partie de la procédure qui a abouti à la décision qui a le droit d’initier le pourvoi contre une décision administrative mais aussi une personne qui n'a pas participé à la procédure, mais qui y est une partie au sens du Code de procédure civile. La loi fixe un délai pour interjeter l’appel à compter de la date à laquelle la décision a été rendue à une partie et à l'annonce de la décision oralement - à compter de la date de son annonce. Le pourvoi est déposé auprès de l'instance d'appel compétente par l'intermédiaire de l'instance qui a rendu la décision; aucune justification détaillée n'est requise, il suffit que l'appel indique que la partie n'est pas satisfaite de la décision rendue. Le pourvoi répond aux exigences générales d’application prévues par le Code de procédure civile.  Il peut être soumis par écrit, par télégraphe, téléscripteur, télécopie ou courrier électronique, ainsi que verbalement au protocole [B. Springer].
 h polski (pl)'''ODWOŁANIE OD DECYZJI ADMINISTRACYJNEJ''' – środek zaskarżenia przysługujący stronie na decyzję wydaną w pierwszej instancji przez → [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Organ_administracji_publicznej organ administracji publicznej], a także inny organ lub podmiot, który na mocy prawa lub na podstawie porozumienia rozstrzyga indywidualne sprawy wydając → [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Decyzja_administracyjna decyzję administracyjną]. Należy do środków o charakterze samoistnym, bezwzględnie suspensywnym oraz względnie dewolutywnym. Decyzje administracyjne stanowią podstawowy sposób rozstrzygania spraw administracyjnych, a o.o.d.a. jest najpowszechniejszym środkiem zaskarżenia. → [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Zarz%C4%85dzanie_publiczne Postępowanie administracyjne] jest dwuinstancyjne, tak więc od decyzji wydanej w pierwszej instancji służy stronie odwołanie do jednej instancji, ale tylko od decyzji nieostatecznej. O.o.d.a. służy uruchomieniu trybu weryfikacji decyzji w toku instancji. Istotą weryfikacji decyzji jest ponowne merytoryczne rozpatrzenie i rozstrzygnięcie sprawy administracyjnej. Tryb odwoławczy może zostać zainicjowany tylko na skutek wniesienia odwołania przez stronę, brak jest możliwości wszczęcia postępowania z urzędu. Prawo do o.o.d.a. przysługuje nie tylko stronie, która brała udział w postępowaniu zakończonym decyzją, ale też osobie, która nie brała udziału w postępowaniu, ale jest stroną w rozumieniu k.p.a. Prawo określa termin na wniesienia odwołania licząc od dnia doręczenia decyzji stronie, a gdy decyzja została ogłoszona ustnie – od dnia jej ogłoszenia. O.o.d.a. wnosi się do właściwego organu odwoławczego za pośrednictwem organu, który wydał decyzję; nie jest wymagane szczegółowe uzasadnienie, wystarczy, jeżeli z odwołania wynika, że strona nie jest zadowolona z wydanej decyzji. O.o.d.a. powinno spełniać ogólne wymogi podania przewidziane w k.p.a. Można je wnieść w formie: pisemnej, telegraficznie, dalekopisem, telefaksem lub pocztą elektroniczną, jak też ustnie do protokołu [ [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Beata_Springer B. Springer] ].
 h rosyjski (ru)'''ОБЖАЛОВАНИЕ АДМИНИСТРАТИВНОГО РЕШЕНИЯ''' – мера обжалования решения на основании решения, вынесенного в первой инстанции → органом государственного управления, а также другим органом или субъектом, который в силу законодательства или на основании соглашения принимает решение по отдельным делам путем принятия → административного решения, на которое имеет право сторона  производства. Оно относится к мерам спонтанным, абсолютно супсенсивным и относительно деволютивным. Административные решения являются основным способом решения административных вопросов, а обжалование административного решения является наиболее распространенным средством обжалования судебного решения. → Административное производство состоит из двух инстанций, поэтому решение, вынесенное в первой инстанции, может быть обжаловано в одной инстанции, но только в отношении решения, которое не является окончательным. Обжалование административного решения используется для активации режима проверки принятия решения в процессе работы инстанции. Суть проверки решения заключается в повторном рассмотрении дела по существу и разрешении административного дела. Процедура обжалования может быть начата только после подачи апелляции одной из сторон, без возможности возбуждения дела в порядке ex officio. Право на обжалование административного решения имеет не только сторона, участвовавшая в производстве, завершившемся вынесением решения, но и лицо, которое не участвовало в производстве, но является стороной по определению Кодекса административного производства. Закон устанавливает срок подачи жалобы, исчисляемый со дня  вручение решения стороне, а в случае, когда решение было оглашено в устной форме, от даты его оглашения. Обжалование административного решения подается в компетентный апелляционный орган через орган, вынесший решение; не требуется подробное изложение причин обжалования, достаточно, если обжалование показывает, что сторона не удовлетворена решением. Обжалование административного решения должно соответствовать общим требованиям заявления, предусмотренным в Кодексе административного производства. Его могут внести в письменной, телеграфной, телетайпной, телефаксовой форме или электронном виде, а также устно для протокола  [Б. Спрингер].
Counterliczniki