Specjalna

Wszystkie tłumaczenia

Wprowadź poniżej nazwę komunikatu, aby zobaczyć wszystkie dostępne tłumaczenia.

Komunikat

Znaleziono 4 tłumaczenia

NazwaTekst obecny
 h angielski (en)'''LOCAL GOVERNMENT EMPLOYEES''' – employed in local government organisational units, subject to the principles of professional pragmatics – labour law provisions, established for the purpose of professional, reliable and impartial performance of public tasks by local government. A separate act on local government employees applies to the following types of offices and other entities of local government units: marshal offices, county starosts, municipal offices together with their organisational units as well as budget units and budgetary institutions, union offices and self-government budgetary institutions established by these associations, administrative units’ offices. Employment in local government takes place on the basis of selection, appointment or employment contract. L.g.e. are employed in positions of: officials, including official managerial positions, ancillary and servicing. L.g.e. may be a person who: is a Polish citizen (with exceptions), has full legal capacity and enjoys full public rights and has the professional qualifications required to perform work in a given position. L.g.e. hired on the basis of selection or appointment cannot, additionally, be sentenced by a valid court sentence for an intentional offense prosecuted by public prosecution or intentional tax offense. On the basis of an employment contract for an official position a person may be employed who additionally has at least secondary education, was not convicted by a valid court sentence for an intentional crime prosecuted by public prosecution or intentional tax offense and has impeccable repute. A person who has at least three years of work experience or has been performing business activity for at least three years in accordance with the requirements of a given position and has a university degree may be employed for a managerial position. The act also specifies, among others, rules for completing by l.g.e. the preparatory service, obtaining a periodic assessment or a ban on performing activities that conflict with the held position (→ [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Urzędnik official]; [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Prawo_dostępu_do_służby_publicznej right to access to public service]) [ [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Pawe%C5%82_Antkowiak/en P. Antkowiak] ].
 h francuski (fr)"EMPLOYÉS LOCAUX" - employés dans les unités organisationnelles des administrations locales, dans le respect des principes de la pragmatique officielle - dispositions du droit du travail établies pour l'exécution professionnelle, fiable et impartiale des tâches publiques par les autorités locales. Une loi distincte sur les employés des administrations locales s'applique aux employés des types de bureaux suivants et aux autres entités des unités d'administration locale: bureaux des maréchaux, du district, des starosties, bureaux des communes ainsi que leurs unités organisationnelles, ainsi que les unités et établissements budgétaires, créés par ces syndicats unités administratives. L'emploi dans l'administration locale est basé sur la sélection, la nomination ou le contrat de travail. Les employés occupent des postes de bureau, notamment des postes de commis, auxiliaires et gestionnaires de services. Un fonctionnaire autonome peut être une personne qui: est citoyenne polonaise (avec des exceptions), a sa pleine capacité juridique, jouit de tous les droits publics et des qualifications professionnelles requises pour effectuer un travail dans un poste spécifique. De plus, les employés nommés ou nommés ne peuvent être condamnés par un jugement définitif d'un tribunal pour une infraction intentionnelle poursuivie par mise en accusation ou pour infraction fiscale intentionnelle. En vertu d’un contrat de travail pour un poste de bureau, une personne qui a au moins une formation secondaire, n’a pas été condamnée par un tribunal à un jugement définitif pour crime intentionnel poursuivi par un ministère public ou un crime fiscal intentionnel et jouit d’une bonne réputation. Un poste de gestionnaire peut être employé par une personne qui a au moins trois ans d'expérience ou qui a exercé une activité économique pendant au moins trois ans conformément aux exigences du poste en question et qui est titulaire d'un diplôme universitaire. La loi précise également, entre autres règles régissant la préparation des services préparatoires par les employés des administrations locales, l'obtention d'une évaluation périodique ou l'interdiction d'exercer des cours en conflit avec le poste occupé (→ officiel; droit d'accès à la fonction publique). [P. Antkowiak]. 
Source: B. Dolnicki, Samorząd terytorialny, Varsovie 2016.
 h polski (pl)'''PRACOWNICY SAMORZĄDOWI''' – zatrudnieni w samorządowych jednostkach organizacyjnych, podlegający zasadom pragmatyki służbowej – przepisów prawa pracy, ustanowionych w celu zawodowego, rzetelnego i bezstronnego wykonywania zadań publicznych przez samorząd terytorialny. Odrębna ustawa o pracownikach samorządowych dotyczy zatrudnionych w następujących rodzajach urzędów i innych podmiotach jednostek samorządu terytorialnego: urzędach marszałkowskich, starostwach powiatowych, urzędach gmin wraz z ich jednostkami organizacyjnymi oraz jednostkach budżetowych i zakładach budżetowych, biurach związków oraz samorządowych zakładów budżetowych utworzonych przez te związki, biurach jednostek administracyjnych. Zatrudnienie w samorządzie następuje na podstawie wyboru, powołania lub umowy o pracę. Pracownicy są zatrudniani na stanowiskach: urzędniczych, w tym kierowniczych stanowiskach urzędniczych oraz pomocniczych i obsługi. Pracownikiem samorządowym może być osoba, która: jest obywatelem polskim (z wyjątkami), ma pełną zdolność do czynności prawnych i korzysta z pełni praw publicznych oraz ma kwalifikacje zawodowe wymagane do wykonywania pracy na określonym stanowisku. Pracownicy zatrudniani na podstawie wyboru lub powołania nie mogą być ponadto skazani prawomocnym wyrokiem sądu za umyślne przestępstwo ścigane z oskarżenia publicznego lub umyślne przestępstwo skarbowe. Na podstawie umowy o pracę na stanowisku urzędniczym może być zatrudniona osoba, która dodatkowo ma co najmniej wykształcenie średnie, nie była skazana prawomocnym wyrokiem sądu za umyślne przestępstwo ścigane z oskarżenia publicznego lub umyślne przestępstwo skarbowe oraz cieszy się nieposzlakowaną opinią. Na kierowniczym stanowisku urzędniczym może być zatrudniona osoba, która ma co najmniej trzyletni staż pracy lub wykonywała przez co najmniej trzy lata działalność gospodarczą o charakterze zgodnym z wymaganiami na danym stanowisku oraz ma wykształcenie wyższe. Ustawa określa ponadto m.in. zasady odbycia przez pracowników samorządowych służby przygotowawczej, uzyskania okresowej oceny czy zakazu wykonywania zajęć pozostających w sprzeczności z zajmowanym stanowiskiem (→[http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Urzędnik urzędnik]; [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Prawo_dostępu_do_służby_publicznej prawo dostępu do służby publicznej]) [ [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Pawe%C5%82_Antkowiak P. Antkowiak] ].
 h rosyjski (ru)'''РАБОТНИКИ САМОУПРАВЛЕНИЯ''' – работники структурных подразделений органов самоуправления, подчиняющиеся принципам профессиональной прагматики – положениям трудового законодательства, нанятые с целью профессионального, надежного и беспристрастного выполнения государственных задач местными органами власти. Отдельный закон о работниках самоуправления распространяется на работников следующих видов учреждений и иных организаций органов местного самоуправления:  маршалковские управления, староства повятов, управления гмин с организационными подразделениями, а также бюджетные  единицы и учреждения, офисы союзов и местных бюджетных учреждений, созданных этими союзами, офисы административных единиц. Трудоустройство в органы местного самоуправления осуществляется на основании выбора, призвания или трудового договора. Работники трудоустроены на следующие должности: официальные должности, в том числе руководящие должности, вспомогательные и обслуживающие должности. Работником местного самоуправления может быть лицо, которое является польским гражданином (существуют исключения), обладает полной правоспособностью и пользуется всеми публичными правами, а также обладает профессиональной квалификацией, необходимой для работы на определенной должности. Кроме того, работники, набираемые на добровольной основе, не могут быть осуждены на основании окончательного судебного решения за умышленное государственное обвинительное заключение или умышленное нарушение налогового законодательства. На основании трудового договора, на официальную должность может быть трудоустроено лицо, которое имеет, по крайней мере, среднее образование, не было осуждено на основании окончательного судебного решения за умышленное государственное обвинительное заключение или умышленное нарушение налогового законодательства и имеет хорошую репутацию. На руководящую государственную должность может быть нанято лицо, имеющее стаж работы не менее трех лет или осуществляющее экономическую деятельность не менее трех лет, соответствующую требованиям данной должности и имеет высшее образование. Закон также определяет, в частности, правила прохождения подготовительной службы работниками органов самоуправления, получение периодической оценки или запрет исполнения профессий, противоречащих занимаемой должности (→ должностное лицо; право доступа к государственной службе) [ П. Антковяк ].
Counterliczniki