Wszystkie tłumaczenia
Wprowadź poniżej nazwę komunikatu, aby zobaczyć wszystkie dostępne tłumaczenia.
Znaleziono 4 tłumaczenia
Nazwa | Tekst obecny |
---|---|
h angielski (en) | '''VOIVODSHIP’S STATUTE''' – a local law act containing constitutional and organisational rules applicable in the area of the voivodship. V.s. is passed by voivodship sejmik after consultation with the President of the Council of Ministers. Provisions of the v.s. regulate the organisation, scope and mode of operation of the voivodship. V.s. should not be simply a repetition of the provisions of the Act, nor can it contain regulations inconsistent with it. Passing the v.s. belongs to the exclusive competence of the sejmik, which is bound in this respect by the provisions of the Act on the voivodship self-government and laws that determine its system. V.s. contains regulations concerning the internal organisation of the sejmik and its committees and rules of operation of the audit commission. It also regulates the rules of creating and operating of councillors’ clubs. In v.s. the internal organisation and the mode of operation of the voivodship board are defined, as well as the issue of choosing the marshal, deputy marshals and other members of the board. This act also defines the principles of access to documents for residents and the use of them. V.s. is subject to publication in the voivodship official journal (→ [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Akty_prawa_miejscowego_stanowione_przez_samorządowe_województwo local law acts adopted by the voivodship]) [ [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Sebastian_Kozłowski/en S. Kozłowski] ]. |
h francuski (fr) | "STATUT DE LA VOÏVODIE" - Acte de droit local contenant les dispositions statutaires et organisationnelles en vigueur dans la voïvodie. Le statut de la voïvodie est adopté par la diètine de la voïvodie après la consultation du premier ministre. Les lois concernant le statut de la voïvodie réglementent l'organisation, la portée et le mode de fonctionnement de la voïvodie. Le statut de la voïvodie ne devrait pas simplement constituer une répétition des dispositions de la loi, ni contenir des règlements contraires à celle-ci. L’adoption du statut de la voïvodie appartient à la propriété exclusive de la diètine de la voïvodie, qui est lié à cet égard par les dispositions de la loi sur l'autonomie locale et les actes qui déterminent son système. Le statut de la voïvodie contient des règles concernant l'organisation interne de la diète de la voïvodie et de ses comités, ainsi que les principes de fonctionnement de la commission d'audit. Il réglemente également les règles de création et de fonctionnement des clubs des conseilleurs. Dans l'organisation interne et le mode de travail de la diètine de la voïvodie sont définis, ainsi que la question du choix du maréchal, des maréchaux adjoints et des autres membres de la direction. Cette loi énonce également les règles régissant l'accès et l'utilisation des documents par les résidents. Le statut de la voïvodie est sous réserve de publication au journal officiel de la voïvodie (→ actes de loi locale promulgués par la voïvodie). [S. Kozłowski]. Source: D. Dąbek, Prawo miejscowe, Varsovie 2015. |
h polski (pl) | '''STATUT WOJEWÓDZTWA''' – akt prawa miejscowego zawierający przepisy ustrojowo-organizacyjne obowiązujące na obszarze województwa. S.w. jest uchwalany przez sejmik województwa po uzgodnieniu z prezesem rady ministrów. Przepisy s.w. regulują organizację, zakres i sposób działania województwa. S.w. nie powinien stanowić wprost powtórzenia przepisów ustawy, nie może również zawierać regulacji z nią sprzecznych. Uchwalenie s.w. należy do wyłącznej właściwości sejmiku, który jest w tym zakresie związany przepisami ustawy o samorządzie województwa i ustawami, które przesądzają o jego ustroju. S.w. zawiera regulacje dotyczące organizacji wewnętrznej sejmiku oraz jego komisji i zasad działania komisji rewizyjnej. Reguluje także zasady tworzenia i działania klubów radnych. W s.w. określona jest organizacja wewnętrzna oraz tryb pracy zarządu województwa, a także kwestia wyboru marszałka, wicemarszałków i pozostałych członków zarządu. Akt ten określa również zasady dostępu mieszkańców do dokumentów oraz korzystania z nich. S.w. podlega ogłoszeniu w wojewódzkim dzienniku urzędowym (→[http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Akty_prawa_miejscowego_stanowione_przez_samorządowe_województwo akty prawa miejscowego stanowione przez województwo]) [ [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Sebastian_Kozłowski S. Kozłowski] ]. |
h rosyjski (ru) | '''УСТАВ ВОЕВОДСТВА''' – местный правовой акт, содержащий системно-организационные положения, действующие в повяте. Устав воеводства принимается сеймиком воеводства после согласования с председателем Совета министров. Положения устава воеводства регулируют организацию, объем и способ деятельности воеводства. Устав воеводства не должен представлять собой прямого повторения положений закона и не может содержать положений, противоречащих закону. Принятие устава воеводства принадлежит исключительной компетенции сеймика, который связан в этом отношении с положениями закона о самоуправлении воеводства и актами, определяющими его структуру. Устав воеводства содержит положения о внутренней организации сеймика и его комиссий и принципов работы комитета по аудиту. Он также регулирует правила создания и функционирования клубов членов совета. В уставе воеводства определяется внутренняя организация и порядок работы управления воеводства, а также вопрос об избрании маршала, заместителей маршала и других членов управления. Этот правовой акт также регулирует правила доступа к документам и их использования жителями. Устав воеводства подлежит публикации в воеводском официальном вестнике (→местные законодательные акты, принятые воеводством) [ С. Козловски ]. |