Wszystkie tłumaczenia
Wprowadź poniżej nazwę komunikatu, aby zobaczyć wszystkie dostępne tłumaczenia.
Znaleziono 4 tłumaczenia
Nazwa | Tekst obecny |
---|---|
h angielski (en) | '''ORDERED TASKS''' – public tasks belonging to the government administration, which are carried out by local-government units. O.t. refer to those types of public tasks that should be performed both nationally and according to uniform rules, in a standardised and formalized manner. Government administration should provide financial resources for the execution of o.t., and it can issue guidelines on how to exercise them. Performing the o.t. may be obligatory and may result from special laws or may be entrusted voluntarily on the basis of an agreement between local-government bodies and government administration bodies. Performing o.t. is subject to supervision in terms of legality, expediency, reliability and economy. The o.t. include, for example, keeping records and registers, preparing and conducting general elections and referendums. The local-government unit cannot refuse to fulfil the obligatory tasks due to the lack of financial resources or establishing them at an insufficient level (→ [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Zadania_publiczne public tasks]) [ [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Adam_Jarosz/en A. Jarosz] ]. |
h francuski (fr) | "TÂCHES DELEGUÉES" - tâches publiques appartenant à l’administration publique exécutées par des unités de l’administration locale. Les tâches déléguées concernent les types de tâches publiques qui devraient être exécutées dans tout le pays et selon des règles uniformes, de manière normalisée et de manière formalisée. Pour effectuer des tâches déléguées l'administration publique devrait fournir des ressources financières et peut émettre des directives sur la manière de les mettre en œuvre. Effectuer des tâches déléguées peut être obligatoire et résulter d'actes spécifiques ou peut être volontairement confié sur la base d'un accord entre les organes de l'autonomie gouvernementale et les organes de l'administration publique. Effectuer des tâches déléguées est soumis à une surveillance en termes de légalité, de détermination, de fiabilité et d'économie. Celles-ci incluent, par exemple, la tenue des inventaires et des registres, la préparation et la tenue des élections générales et de référendums. Une unité de gouvernement local ne peut pas refuser de mettre en œuvre une tâche obligatoire en raison du manque de ressources financières ou de leur niveau insuffisant. (→ tâches publiques) [A. Jarosz]. |
h polski (pl) | '''ZADANIA ZLECONE''' – zadania publiczne należące do administracji rządowej, które wykonywane są przez jednostki samorządu terytorialnego. Zad.z. dotyczą tych rodzajów zadań publicznych, które powinny być wykonane zarówno na obszarze całego kraju, jak i według jednolitych reguł, w sposób zestandaryzowany i w trybie sformalizowanym. Na wykonywanie zad.z. administracja rządowa powinna zapewnić środki finansowe, może też wydawać wytyczne dotyczące sposobu ich wykonywania. Wykonywanie zad.z. może być obowiązkowe i wynikać z ustaw szczególnych lub może być dobrowolnie powierzone na podstawie porozumienia organów samorządu z organami administracji rządowej. Wykonywanie zad.z. podlega nadzorowi pod względem legalności, celowości, rzetelności i gospodarności. Do zad.z. należą np.: prowadzenie ewidencji i rejestrów, przygotowanie i przeprowadzenie wyborów powszechnych oraz referendów. Jednostka samorządu terytorialnego nie może odmówić realizacji obowiązkowego zad.z. z powodu braku środków finansowych lub ustalenia ich na niewystarczającym poziomie (→ [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Zadania_publiczne zadania publiczne]) [ [http://encyklopediaap.uw.edu.pl/index.php/Adam_Jarosz A. Jarosz] ]. |
h rosyjski (ru) | '''ПОСТАВЛЕННЫЕ ЗАДАЧИ''' - общественные задачи государственной администрации, которые выполняются органами местного самоуправления. Поставленные задачи относятся к тем видам общественных задач, которые должны выполняться и на территории всей страны, и в соответствии с едиными правилами, стандартизировано и формализовано. Для выполнения поставленных задач государственная администрация должна предоставлять финансовые средства, кроме того она может выдавать руководство по их выполнению. Выполнение поставленных задач может быть обязательным и вытекать из специальных законов или может быть добровольно поручено на основании соглашения между органами самоуправления и органами государственной администрации. Выполнение поставленных задач подлежит надзору с точки зрения законности, целесообразности, надежности и экономности. К поставленным задачам относятся, например: ведение учетов и реестров, подготовка и проведение общественных выборов и референдумов. Орган местного самоуправления не может отказаться от выполнения поставленной задачи из-за нехватки финансовых средств или их недостаточного количества (→ общественные задачи) [А. Ярош]. |